Clou of clue?
Wat is juist?
We willen de tegenstander geen clou geven of We willen de tegenstander geen clue geven?
Antwoord
Clue is goed (in plaats van clue kun je ook aanwijzing gebruiken).
Uitleg
Al in 2001 was Louis van Gaal een keer bondscoach van Nederland. De krant kopte toen, kort voor een belangrijke interland: ‘Van Gaal wil Portugal geen clou geven’. In het artikel zelf werden de bondscoach deze woorden in de mond gelegd: “Ik wil zo weinig mogelijk over onze tactiek kwijt. Ik wil de Portugezen geen clou geven, ze niet sterker maken dan ze al zijn."
Hier bedoelde Van Gaal ongetwijfeld het Engelse woord clue, dat ook in het Nederlands wel wordt gebruikt in de betekenis 'aanwijzing'. Zo staat het ook in Van Dale.
Een clou is datgene wat een mop grappig maakt, ook wel de ‘pointe’ genoemd.
De woorden clou en clue worden nogal eens door elkaar gehaald.
Voorbeelden
De clou van de mop ontging hem en hij bleef glazig voor zich uit zitten kijken.
We hebben geen clue dat straling leidt tot meer ziektegevallen.
We hebben geen aanwijzing dat straling leidt tot meer ziektegevallen.